Con WPML, puedes traducir fácilmente taxonomías de WordPress, incluidas categorías, etiquetas y taxonomías personalizadas. Para la mayoría de las taxonomías, no se requiere ninguna configuración especial: sólo tienes que enviar la Entrada que utiliza la Taxonomía para su traducción.
Las categorías, etiquetas y taxonomías personalizadas de WordPress te permiten agrupar contenido en tu sitio web. WPML te permite traducirlas para que tu contenido permanezca organizado en todos los idiomas.
La forma más fácil de traducir Taxonomías
Cuando traduces una Entrada con WPML, ésta incluye automáticamente cualquier Categoría o Etiqueta que se le haya asignado. Sólo tienes que ir a WPML → Administración de traducción para enviar la Entrada a traducción automática o asignarla a un traductor.
Así es como se ve el envío del contenido para traducción automática en acción:
Cómo hacer que las Taxonomías personalizadas sean traducibles
Las taxonomías personalizadas ofrecen formas únicas de organizar el contenido de tu sitio. Los temas y plugins de WordPress pueden incluir taxonomías personalizadas para tipos de publicaciones personalizadas integrados. También puedes crear tus propias taxonomías personalizadas con plugins o usando código personalizado.
Para traducir taxonomías personalizadas, primero tienes que hacerlas traducibles.
- Ve a WPML → Configuración y desplázate hacia abajo hasta la sección Traducción de Taxonomías.
- Configura tu Taxonomía personalizada con una de las dos opciones de Traducir. Puedes mostrar sólo los elementos traducidos en el front-end o mostrar la Taxonomía en el idioma por defecto cuando no haya traducción.
- Haz clic en Guardar.
Ahora, puedes traducir la publicación o página que usa la taxonomía personalizada de la misma manera que lo harías con una publicación con categorías o etiquetas. Por ejemplo, si decides traducir la publicación tú mismo, al tomar el trabajo de traducción se abre el Editor de Traducción Avanzadade WPML. En el editor, verás tu contenido principal y la taxonomía personalizada lista para traducir.
Permitir la traducción de slugs de base de Taxonomía personalizados
Si los enlaces permanentes de WordPress incluyen slugs de taxonomías personalizadas, traducir estos slugs base te permite personalizar y localizar las URLs de tu sitio web para diferentes idiomas. Para habilitar esto, desplázate a la sección Traducción de Slugsen la página WPML → Configuración. Selecciona la opción para traducir los slugs base de publicaciones y taxonomías personalizadas.
Una vez habilitado, ve a WPML → String Translation, busca el slug de la taxonomía y tradúcelo.
Cómo traducir categorías de productos, etiquetas y taxonomías personalizadas en WooCommerce
Puedes asignar términos de Taxonomía como categorías, etiquetas y atributos a tus productos de WooCommerce. WPML incluye una extensión llamada WooCommerce Multilingual que te permite traducir todas las partes de tu tienda WooCommerce, incluidas las taxonomías de los productos.
Consulta la documentación sobre WooCommerce Multilingual para más detalles sobre traducir tus taxonomías de productos.
Otros métodos para traducir Categorías, Etiquetas y Taxonomías personalizadas
Puede que prefieras traducir las taxonomías por separado de sus publicaciones asociadas, por lo que WPML ofrece diferentes opciones para hacerlo.
Opción 1: Traducir automáticamente todas las Taxonomías a la vez
Para traducir muchos términos de Taxonomía a la vez, asígnalos todos a una Entrada temporal y envía la Entrada a traducir. Después, puedes traducir todos los términos a la vez en el Editor de Traducción Avanzado utilizando la traducción automática.
Para una guía paso a paso, consulta nuestra página sobre traducir todos los términos de taxonomía a la vez.
Opción 2: Traducir Taxonomías desde una Página Central
WPML ofrece una pantalla central para traducir manualmente todas las categorías, etiquetas y taxonomías personalizadas, dándote control total sobre las traducciones de términos y slugs.
Ve a WPML → Traducción de Taxonomías y utiliza el menú desplegable para seleccionar qué Taxonomía quieres traducir. A continuación, haz clic en el icono más para añadir las traducciones.
Opción 3: Traducir Taxonomías mediante las Pantallas de Edición de Taxonomías
Puedes traducir Taxonomías justo donde las añades o editas, como en Entradas → Categorías o Entradas → Etiquetas.
Simplemente edita el término que deseas traducir y luego en el meta box de Idioma, haz clic para agregar una traducción. Esto abre la página en tu idioma secundario, donde puedes agregar la traducción del Nombre y el Slugy hacer clic en Agregar Nueva Categoría.
Cómo mantener la estructura de tu Taxonomía en todos los idiomas
Si cambias la estructura de taxonomía de tu sitio en el idioma predeterminado, WPML facilita la sincronización de estos cambios en todos los idiomas. Simplemente ve a WPML → Traducción de Taxonomíasy haz clic en la pestaña Sincronización de Jerarquía.
Si hay algo que sincronizar, verás los términos de la Taxonomía listados y podrás hacer clic en el botón Actualizar Jerarquía de Taxonomías.
Cómo volver a conectar las traducciones de la Taxonomía a los términos lingüísticos por defecto
A veces, la traducción de una Taxonomía puede desconectarse de su término de idioma por defecto. Esto suele ocurrir cuando importas términos de Taxonomía y tu extensión de importación no puede gestionar las conexiones entre idiomas.
Para evitar traducciones de taxonomías desconectadas, usa el complemento WPML Export and Importcon tu plugin de importación. Este complemento ayuda asignando información de idioma y vinculando traducciones después de que hayas completado la importación.
Si ya has importado contenido y encuentras traducciones de taxonomías desconectadas del contenido predeterminado, o si tus términos están desconectados por otra razón, consulta la página sobre conectar traducciones de taxonomías con los términos del idioma predeterminado.